Des auteurs tels que Khal Torabully, Nathacha Appanah, Ananda Devi, Amal Sewtohul, Shenaz Patel ou Umar Timol n'hésitent pas à inscrire de nouvelles références mythologiques, de nouvelles formes linguistiques et de récits singuliers dans leurs textes. Ce n'est qu'à partir du VIe siècle que la littérature s'est inspirée de la religion, notamment au travers des cultes de Shiva ou de Vishnou. Eliot et des revendications "individuelles" du mouvement de l'expérimentalisme (Prayogvâd). On peut citer, parmi d'autres, Gita Mehta, Ruskin Bond, Raja Rao, R. K. Narayan, Vikram Seth, Salman Rushdie, Arundhati Roy, Khushwant Singh, Amitav Ghosh, Vijay Singh, Rohinton Mistry, Vikram Chandra, Tarun Tejpal, Mukul Kesavan, Shashi Tharoor, Nayantara Sehgal, Anita Desai, Shashi Deshpande, Jhumpa Lahiri, Anita Nair ou encore Bharati Mukherjee, Anurag Mathur, Abha Dawesar, Kiran Desai, Abraham Verghese. Les écrivains progressistes se réunissent pour la première fois à Lucknow en 1936. Parce que la langue est directement accessible, bien sûr, mais aussi peut-être parce que les codes littéraires des auteurs indiens anglophones sont plus directement familiers aux lecteurs occidentaux. On peut citer : Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. C'est pourquoi on désigne souvent aujourd'hui la littérature tamoule classique par le nom de « Littérature du Sangam ». Au XXe siècle, de nombreux écrivains indiens de renommée internationale se sont distingués par leurs récits de fiction en langue anglaise. Personnages célèbres Roger Federer, Suisse, joueur de tennis, (1981– ) Jean-Luc Godard, Suisse, cinéaste (1930– ) Amélie Nothomb, Belgique, écrivaine (1966– ) Les classiques de la littérature indienne - La littérature indienne, ... Voici le grand roman de l’Inde contemporaine, réaliste, foisonnant, inspiré – traversé par le souffle d’un Hugo ou d’un Dickens. Dans ce volume, Valérie Magdelaine -même consacre à notre écrivaine le chapitre elle « De Sita à Draupadi, les ambivalences d’Anjali et de Vasanti dans Le Certains affirment que la littérature tamoule est vieille de plus de 2500 ans, mais les seules choses qui peuvent être datées avec précision sont les traces épigraphiques. Alors que la littérature classique était (en fait sinon en intention) réservée à une élite lettrée, ne pouvait être comprise que grâce à un entrainement spécial et fonctionnait dans un système de diglossie, la littérature moderne pourrait sans doute se caractériser par le fait qu'elle visait un public différent, beaucoup plus vaste, bien qu'elle ait pendant très longtemps utilisé exclusivement le tamoul formel. Mais à partir du XIVe siècle, alors que le sanskrit est la langue des écrits religieux, le bengalî devient la langue de la connaissance, avec des auteurs comme Krittibâs, Mâlâdhara Basu ou encore Khâshirâm Dâs. La littérature en kannada est issue de trois différents courants religieux : jaïnisme, vishnouisme, et lingayatisme avec ses écrits de structure poétique appelés vachanas. La littérature indienne, longtemps limitée dans le cadre du réalisme, sort de son habitude depuis le début du XXIe siècle. Des lectures et des mises en voix de passages choisis de cette écrivaine, ainsi que d’autres auteurs, assurées par des La littérature en ourdou est surtout connue pour sa poésie, et notamment la forme du ghazal, commune au persan et à l'arabe. Annie Montaut et Federica Boschetti (éd. Des visions du monde, issues des voyages des coolies ou d'autres migrants apportent un paradigme nouveau au cœur des Indes littéraires, parmi lesquelles, la coolitude, une poétique forgée sur la mise en relation des Indes avec l'Afrique, la Chine, l'Europe et l'espace arabo-judéo-chrétien. L'originalité de cette écriture née hors des Indes provient du fait que des thèmes nouveaux ont fait leur apparition, surtout dans le traitement de la mer, considérée comme espace de créations nouvelles, alors qu'en tant que kala pani, eaux noires, dans les textes indiens antérieurs, elle est considérée comme tabou, donc chargée d'une symbolique négative. Cependant, les suttas (mot équivalent au sanskrit sûtra) du canon pāli du bouddhisme ne sont pas œuvres littéraires comme nous les entendons aujourd'hui ; ces suttas sont en effet des discours qui ont été transmis sous forme orale pendant plusieurs centaines d'années avant d'être couchés sur le papier (voir aussi l'article sur les textes du bouddhisme). 23 nov. 2020 - Découvrez le tableau "Portrait femme" de Annie Beauregard sur Pinterest. La présence portugaise en Inde de 1510 à 1961 a produit une littérature lusophone, dite indo-portugaise[1]. C'est le grammairien Pânini qui fixa, dans son traité intitulé Ashthâdhyâyî, les règles de la grammaire, de la phonétique et de la phonologie du sanskrit, et ce, avant le début de l'ère chrétienne. Connect with friends, family and other people you know. La littérature indienne est riche de son très ancien corpus de contes et d'épopées, et d'une littérature moderne et contemporaine, d'une grande diversité linguistique. Rhetoric is only as potent as its source material; this is why any allusion to the Salem Witch Trials of 1692 is so effective. Malay Roy Choudhury est un poète et essayiste bengali, né près de Patna, Indien, le 29 octobre 1939. Au fil des années, les écrivains panjâbî délaissent les sujets religieux pour se consacrer à la narration d'épopées sikhs, de récits guerriers, de fables et de contes. L'habitat doit ainsi être perçu comme un révélateur des changements et des permanences des rapports sociaux de sexe dans la société française contemporaine." Gong Ji-young est une écrivaine profondément convaincue que les livres peuvent changer le monde. Si vous voulez en savoir plus n'hésitez pas à vous rendre : Il a vécu en France jusqu'à son décès en 2001. Portraits de femmes (3/3) : Sarojini Sahoo, figure féministe de la littérature contemporaine indienne Publié par Marthe Dolphin le 30 mars 2020 11 septembre 2020 A l’occasion de la Journée internationale des Droits des femmes, célébrées chaque année le 8 Mars depuis 1977. Les poètes les plus représentatifs du mouvement sont Agyeya, Kedarnath Singh, Kunwar Narayan, Muktibodh et S.D. On notera l'existence continue d'une littérature classique, composée dans l'une des langues classiques de l'inde (sanskrit, tamoul classique, etc. Le Maharashtra est le second Etat le plus peuplé de l'Inde (après la Province du Nord qui est à 200 millions), avec une population de 112 millions (soit presque autant que le Mexique, 9% de la population indienne totale) et avec la plus grande ville d'Inde sur la côte, Mumbai (ex "Bombay"), dont l'agglomération atteint 20 millions (soit environ autant que la Syrie ou la Roumanie). Depuis la création de sa Cie ladansequichante en 1996, ses créations ne s’arrêtent pas aux frontières des disciplines et catégories : sa « mise en danse chantée » a renouvelé le … L'école expérimentaliste ou en hindi "prayogvâd", fondé par Agyeya, va à la découverte de l'existentialisme de Sartre et Camus. La littérature traditionnelle hindoue tient une grande place dans la culture indienne. Un roman puissant, fort, violent, parfois insoutenable, mais un grand roman, une grande écriture. Indienne d'origine ojibwé, Louise Erdrich n'a pas son pareil pour raconter son peuple. La littérature moderne a, quant à elle, connu différents mouvements comme le Chhâyâvâda - école dite "ombriste" - désignant la poésie symboliste des années 1920 et 1930. “Une fragile renaissance : images du corps masculin dans Les Masques et Le Passager,” Voix et images 45 (spring 1990), pp. Aussi, des auteurs nés des migrations sont parmi les plus intéressants de cette littérature de l'entre-deux théorisée dans l'esthétique de la coolitude. 53-66. Le mouvement s'inspire à la fois des innovations formelles instituées par le poète T.S. Il faut attendre le XVe siècle pour que la langue soit fixée, notamment par les œuvres des philosophes Kabîr ou Râmânanda. Kâlidâsa, considéré comme le Shakespeare du sanskrit, a écrit des pièces très fameuses comme Râghuvamśha ou Shâkuntalâ. Le gouvernement de l'Inde vient d'ailleurs, en 2004, de lui accorder le statut officiel de « Classical Language ». La mise en lumière de l'exploitation des classes paysannes, la dénonciation de leurs conditions de travail font l'objet de longues descriptions. Ecrivaine africaine contemporaine Les 12 auteurs contemporains à (re)lire cet été - L'Expres . Ces textes, souvent rédigés sous la forme de questions/réponses, sont appelés Janamsâkhî et sont, pour la plupart, des biographies du gurû Nanak destinées à un large public. Autour du Xe siècle, sont écrites les premières œuvres en bengalî, essentiellement des textes d'inspiration religieuse, comme la Gîta Govinda. Des auteurs de parents d'origine indienne ont, ces deux dernières décennies, construit une œuvre originale dans la langue de Molière. invité l’écrivaine italo-indienne Gabriella Kuruvilla et avons organisé une journée d’études sur la question du retentissement des migrations contemporaines sur la production littéraire et artistique. La littérature anglaise de l'Inde occupe depuis longtemps une place importante dans la littérature anglaise mondiale. Ainsi, hormis les Veda qui sont des textes sacrés autant qu'un corpus de connaissance, l'Inde a produit des épopées comme le Rāmāyana ou le Mahâbhârata, des traités d'architecture comme le Vastu shastra ou bien encore des traités de science politique comme l'Arthaśhâstra. Écrivaine féministe, Sarojini Sahoo est une figure de la littérature contemporaine indienne. Ce roman poignant a provoqué un séisme dans la société coréenne et une nouvelle loi a été votée, qui durcit les peines pour les auteurs d'agressions sexuelles sur … Voir plus d'idées sur le thème portrait femme, portrait, femme. --Page 4 … L’histoire se déroule au cours des années 1970 et 1980. Ce congrès est dirigé par le célèbre romancier Munshi Premchand. Montréal: Éditions québécoises de l’œuvre, collection Vita Traductiva, 2020, pp. Ajouter à mes livres: 12: Noeuds et dénouements Annie Proulx 24 critiques 19 citations Par l'auteure de Brockeback Mountain. Share photos and videos, send messages and get updates. L'une des plus importantes figures de ce mouvement est le célèbre romancier, nouvelliste et dramaturge Mohan Rakesh. Biographie. Le prâkrit le plus fameux est le pāli dans lequel ont été écrites de nombreuses œuvres telles que des écrits philosophiques ou religieux, notamment bouddhistes, de la poésie ou encore des traités de grammaire. Agnès Whitfield and Christine Raguet, “Altérités multiples en traduction : nouveaux horizons conceptuels,” in Vidya Vencatesan and Christine Raguet, eds. La littérature indienne, à l’image du pays, est vaste comme un continent, et tout aussi diverse. Citons Rompre le silence, prix du meilleur roman policier en Allemagne en 2012, Sous les décombres, une immersion dans l’Allemagne dévastée de l’après-guerre. Les 12 romanciers contemporains à redécouvrir en poche ; Le Prix Nobel Gabriel García Márquez, disparu le 17 avril dernier, ouvre notre sélection de livres de poche à emporter en vacances. ), préservée et transmise à travers plusieurs siècles (ou plusieurs millénaires), généralement dans le cadre d'une situation de diglossie où coexistent une langue savante et une langue vernaculaire. Au XVIIIe siècle, de nombreux poètes faisaient l'admiration des cours mogholes au sein lesquelles l'ourdou était largement répandu. 27 juin 2019 - Explorez le tableau « AU FEMININ » de Rosiane PRIAM, auquel 278 utilisateurs de Pinterest sont abonnés. 374-386. 1,796 Followers, 753 Following, 155 Posts - See Instagram photos and videos from TheBookEdition (@thebookedition) et trad.). indienne (au sujet de celle-ci et particulièrement la marche sur le feu en Afrique du Sud, voir aussi Alleyn Diesel, 1991). Vous pouvez ajouter les données manquantes avec leurs sources. Le tamoul est considéré (après le sanskrit) comme la deuxième langue classique de l'Inde. En pratique : Quelles sources sont attendues ? On peut également citer les œuvres des dramaturges Shûdraka (Mrichhakatikâ), Bhâsa (Pancharâtra, Pratimânâtaka, Svapnavâ-savadattâ, Bâlacarita) et du roi Harshavardhana (Ratnâvalî).